Skip to main content

What's in a Title?

The headline read "Pope says no to married priests." It grabbed my attention, in part because my brother is a (celibate) priest, and in part because a friend's son-in-law is, in fact, a married priest. So what would the article have to tell me...

Nothing at all about married priests if seemed! It described how the Pope had addressed various items brought up in a letter to him--how he supported environmental issues and wanted groups to move forward, etc. But, it said, he didn't address the suggestion that allowing married priests might be a good idea in that particular situation... so maybe he sort of said "no" by default, maybe...

And I felt cheated. I should have known better. Headlines are clickbait for readers. Click more and the owner of the site earns more. So who cares the article matches the headline's attraction?

Book titles might look like clickbait too. We want the reader to pick up the book or click on Amazon's "look inside" to learn more. But we don't get paid by the click. We get paid if someone buys the book; if someone decides the contents are worth paying money for. So... best not to cheat the reader; best to give them some reason to believe the title will make sense when they've finished the read.

I called my first book Divide by Zero. I think it made sense. The first pages introduce a very conflicted character--a man divided against himself perhaps. Then Infinite Sum--a woman who felt weighed down by a wealth (a sum?) of tribulations. Then Subtraction and a man who felt as if everything he'd had was taken from him. I think the titles made sense, though the novels didn't sell. And I'm wondering, perhaps...

Perhaps book titles need to be clickbait AND make sense; who's going to click on math when they're looking for fiction? Could my editor have helped?

Editors don't normally edit your titles for you. But you're welcome to ask. Because editors love words, and we do like to help.

Popular posts from this blog

CONTACT ME HERE or click here to... ...I promise not to deluge your inbox! ABOUT ME: See my social networking sites, book reviews and books at http://about.me/sheiladeeth Visit my refracted muse at  http://refracted-muse.blogspot.com/ or view my complete profile on  Blogger   ABOUT MY BOOKS: Find my books at www.sheiladeethbooks.com or visit  www.inspiredbyfaithandscience.com   to learn more about What IFS: Inspired by Faith and Science books. EDITING: To find out more about my editing, rates, schedule etc, please Contact me . BOOK REVIEWS: Read my book reviews on Goodreads . I'm seriously overbooked, but please feel free to c ontact me if you have a book you would like me to review. SOCIAL NETWORKING... FACEBOOK: Meet me on Facebook. Visit my  Facebook Fan Page Visit my Face Book Pages: Five Minute Bible Stories , Mathemafiction , or Tails of Mystery TWITTER: Follow me on  Twitter . LINKEDIN: Connect to me on LinkedIn . GOOGLE+:

The importance of commas

I saw a blogpost entitled "Can a Comma Be Antisemitic?" So of course, I had to read it. You can find the original post at  https://weekly.israelbiblecenter.com/can-a-comma-be-antisemitic/ . And it's fascinating. The question is: What's the difference between "The Jews, who persecuted the Lord, drove us out" and "The Jews who persecuted the Lord drove us out." Or equivalently, what's the difference between "We have to throw out apples, which are wormy" and "We have to throw out apples which are wormy"? The article explains how the comma makes all the difference between a restrictive and a nonrestrictive clause. In the first (apple) case, all apples are wormy and must be thrown out. In the second, we restrict ourselves to discarding wormy apples - a much more sensible idea. (And in 1 Thessalonians 2:14-15, those commas really might be misplaced.) In the Bible, commas matter! In writing,  commas matter!

The joys of Word or the joy of words?

When Word red-underlines things like we'll, they'd, hadn't etc., you might be excused for thinking the program's gone crazy. And you might be right. The problem, if you happen to be running spellcheck (or even trying to read without distraction), is to figure out which particular kind of crazy. After all, those red underlines do kind of draw the eye, distracting from the joy of the author's words. So what's an editor to do? As usual, the first answer is to try Google. Then try asking the same question 300 different ways. And finally, fix it. Which means I've now learned how to tell Word that certain words are not English (and that others are), and how to make Word make all the wrongly flagged Danish, Dutch, French, German, Italian, Portuguese, Spanish and Swedish words revert to English (US) - or even English (UK) or English (Australian) if desired. So here's how it's done: Open your document. Go to one of those wrongly flagged words, and rig